Conjugación de verbos



Mari mari Pu wenüy! 

Ahora aprenderemos a conjugar verbos en mapuzugun. Desde ya les digo que no es fácil, pero con paciencia y dedicación lo podemos lograr.

 Aquí encontraras un listado con los principales verbos usados en mapuzugun.

Lo primero qué debemos hacer es IDENTIFICAR LA RAIZ DEL VERBO que queremos conjugar.

Recordemos que un verbo se compone de una raíz y un sufijo, la raíz es aquella parte de la palabra que nunca cambia y el sufijo es aquella que varía.

Si lees detenidamente el listado de verbos que te acabo de dar, notaras que todos terminan con los sufijos ÜN. Estos sufijos indican primera persona singular ("yo")  y la raíz del verbo es todo lo que se antepone.
                                                                                              
Por ejemplo: AMUN= Verbo ir.
                       AMU= Raíz del verbo ir.

                       LEFÜN: Verbo correr
                       LEF: Raíz del verbo correr

Una vez teniendo la raíz del verbo le iremos agregando los sufijos para ir cambiando el significado de la palabra.

1.  Determinar el sujeto.
Para determinar el sujeto verbal utilizaremos estos sufijos, los cuales se pondrán al final de la raíz formando una sola palabra.


Sufijo
Inche (Yo)
U – ÜN
Eimi (Tú)
IMI
Fei (Él/ella)
I
Inchiu (Nosotros dual)
YU
Eimu (Vosotros dual)
IMU
Fei egu (Ellos/ellas dual)
IGU
Inchiñ (Nosotros plural)
Eimün (Vosotros plural)
IMÜN
Fei egün (Ellos/ellas plural)
IGÜN


Veamos un ejemplo con el verbo Amun (Ir), Cuya raíz es Amu.

(Inche) AMUN:                  (Yo) Fui
(Eimi) AMUIMI:                (Tú) Fuiste
(Fei) AMUI:                       (Él/Ella) Fue
(Inchiu) AMUYU:               (Nosotros dos) Fuimos
(Eimu) AMUIMU:              (Vosotros dos) Fuísteis
(Fei egu) AMUIGU:          (Ellos dos) Fueron
(Inchiñ): AMU:                (Nosotros) Fuimos
(Eimün): AMUIMÜN:        (Vosotros) Fuístes
(Fei egun): AMUIGÜN:    (Ellos) Fueron

Ahora te preguntaras ¿Porqué todos estos verbos están conjugados en pasado?

La respuesta es que por una regla idiomática todos los verbos en Mapuzugun están en tiempo pasado, a excepción de los verbos ser y estar.



2. Determinar el Tiempo:

Presente.
Como ya dijimos anteriormente, todos los verbos en Mapuzugun están en tiempo pasado, con la sola excepción de los verbos ser y estar a los cuales solo basta agregar el sujeto y ya están en tiempo presente.

(Inche) FELEN: Estoy
(Inche) NGEN: Soy

Para todos los demás verbos antepondremos “Petu"

(Inche) PETU AMUN:                  (Yo) Voy.
(Eimi)  PETU AMUIMI:                (Tú) Vas.
(Fei)  PETU AMUI:                       (Él/Ella) Va.
(Inchiu)  PETU AMUYU:               (Nosotros dos) Vamos.
(Eimu)  PETU AMUIMU:              (Vosotros dos) Vais.
(Fei egu)  PETU AMUIGU:          (Ellos dos) Van.
(Inchiñ):  PETU AMUIÑ:                (Nosotros) Vamos.
(Eimün):  PETU AMUIMÜN:        (Vosotros) Vais.
(Fei egun):  PETU AMUIGÜN:    (Ellos) Van.

Pasado simple.
(Sólo los verbos ser y estar)

Para el verbo estar utilizaremos el sufijo "pe" intercalándola después de la raíz como en el siguiente ejemplo:

(Inche) FELEPEN:                  (Yo) Estaba.
(Eimi)  FELEPEIMI:                (Tú) Estabas.
(Fei)  FELEPEI:                       (Él/Ella) Estaba.
(Inchiu)  FELEPEYU:               (Nosotros dos) Estábamos.
(Eimu)  FELEPEIMU:              (Vosotros dos) Estabais.
(Fei egu)  FELEPEIGU:          (Ellos dos) Estaban.
(Inchiñ):  FELEPEIÑ:                (Nosotros) Estábamos.
(Eimün):  FELEPEIMÜN:        (Vosotros) Estabais.
(Fei egun):  FELEPEIGÜN:    (Ellos) Estaban.

Para el verbo ser utilizaremos el sufijo "fu" intercalándola después de la raíz como en el siguiente ejemplo:

(Inche) GEFUN:                  (Yo) Era.
(Eimi)  GEFUIMI:                (Tú) Eras.
(Fei)  GEFUI:                       (Él/Ella) Fue.
(Inchiu)  GEFUYU:               (Nosotros dos) Éramos.
(Eimu)  GEFUIMU:              (Vosotros dos) Erais.
(Fei egu)  GEFUIGU:          (Ellos dos) Eran.
(Inchiñ):  GEFUIÑ:                (Nosotros) Éramos.
(Eimün):  GEFUIMÜN:        (Vosotros) Erais.
(Fei egun):  GEFUIGÜN:    (Ellos) Eran.

Futuro perfecto.

Para conjugar cualquier verbo (Incluidos ser o estar) en tiempo futuro debemos intercalar el sufijo "a" después de la raíz.

Ejemplo:

(Inche) AMUAN:                  (Yo) Iré.
(Eimi) AMUAIMI:                (Tú) Irás.
(Fei) AMUAI:                       (Él/Ella) Irá.
(Inchiu) AMUAYU:               (Nosotros dos) Irémos.
(Eimu) AMUAIMU:              (Vosotros dos) Iráis.
(Fei egu) AMUAIGU:          (Ellos dos) Irán.
(Inchiñ): AMUAIÑ:                (Nosotros) Irémos.
(Eimün): AMUAIMÜN:        (Vosotros) Iráis.
(Fei egun): AMUAIGÜN:    (Ellos) Irán.

Modo Imperativo.
El modo imperativo es aquel en que damos una orden. Se realiza agregando los siguientes sufijos a la raíz:

(Inche)AMUCHI:                   (Yo)                   -
(Eimi) AMUGE:                     (Tú)                Anda
(Fei) AMUPE:                       (Él/Ella)          Valla
                                 
(Inchiu) AMUYU:                  (Nosotros dos) Vallamos   
(Eimu)        AMUMU:            (Vosotros dos) Valléis     
(Fei egu)    AMUPEYENGU(Ellos dos)       Vallan     
                                 
(Inchiñ)      AMU:               (Nosotros)       Vallamos      
(Eimün)     AMUMÜN:           (Vosotros)        Valléis
(Fei egün) AMUPEYENGÜN:(Ellos)              Vallan

Como se puede apreciar, en mapuzugun existe el modo imperativo en primera persona, (Darse una orden uno mismo) lo cual resulta algo muy particular de nuestro idioma.

Negación.
La negación se realiza intercalando el sufijo “la” entre la raíz y el sujeto.
Ejemplos:

(Inche) AMULAN:                  (Yo) No Fui
(Eimi) AMULAIMI:                (Tú) No Fuiste
(Fei) AMULAI:                       (Él/Ella) No Fue
(Inchiu) AMULAYU:               (Nosotros dos) No Fuimos
(Eimu) AMULAIMU:              (Vosotros dos) No Fuísteis
(Fei egu) AMULAIGU:          (Ellos dos) No Fueron
(Inchiñ): AMULAIÑ:                (Nosotros) No Fuimos
(Eimün): AMULAIMÜN:        (Vosotros) No Fuístes
(Fei egun): AMULAIGÜN:    (Ellos) No Fueron


Para negar en tiempo futuro se nos juntan dos “a”: Amulaan. Para evitar esto agregamos la “y” para que nos quede “amulayan: No iré”.

Futuro condicional.
Para conjugar el futuro condicional debemos intercalar el sufijo “fu” después del sufijo “a” que indica futuro y antes del sujeto.

(Inche) AMUAFUN:                  (Yo) Iría.
(Eimi) AMUAFUIMI:                (Tú) Irías.
(Fei) AMUAFUI:                       (Él/Ella) Iría.
(Inchiu) AMUAFUYU:               (Nosotros dos) Iríamos.
(Eimu) AMUAFUIMU:              (Vosotros dos) Iríais.
(Fei egu) AMUAFUIGU:          (Ellos dos) Irían.
(Inchiñ): AMUAFUIÑ:                (Nosotros) Iríamos.
(Eimün): AMUAFUIMÜN:        (Vosotros) Iríais.
(Fei egun): AMUAFUIGÜN:    (Ellos) Irían.

Eso es todo por ahora. Te recomiendo que elijas del listado un verbo al azar todos los días y practiques hasta que domines bien las reglas que te acabo de dar.

7 comentarios:

Anónimo dijo...

¡Muchas gracias!
Me ha ayudado a entender mejor la conjugación de los verbos

tito Aedo dijo...

el uso de la 'i' en casos como amui; no quedaria mejor el usar 'y'; ya que la 'i' se prestaria para quizas cometer mas errores en la pronunciacion de la palabra. En cambio con 'y' no se prestaria tanto para esto. Amuy amuymün, amui, amuimün, etc. Quizas me equivoco en mi percepcion.

Benjamín M dijo...

¡Hola! Felicitaciones por la página. Súper útil. En el punto 2, me parece que hay un error: "ngen" es el infinitivo o la primera persona, por lo cual, si se traduce por 'soy', el pronombre debiera ser "inche" (dice "eimi"), de lo contrario, me parece, debiera decir "eimi ngeymi: eres". ¡Me corriges si me equivoco! ¡Chaltumay!

Kimelkelu Mapuzugun dijo...

Feley, muchas gracias. Ahora está corregido, Chaltu may

Anónimo dijo...

chaltu muchas gracias
me ha servido de mucho
vengo a hacer una corrección bastante tonta en el ejemplo en español en el modo imperativo, es vaYamos, no vaLLamos

Anónimo dijo...

Hola! Muy buena la página y la enseñanza de la conjugación del verbo en idioma mapuche.
Lamentablemente se te escaparon unos errores en castellano.
Veo que ya te corrigieron uno, el imperativo (subjuntivo en realidad) de IR es vaya no valla... Además se dice (vosotros) fuisteis y no fuistes. Pero, no sería mejor descolonizarnos y usar ustedes fueron como es realmente que hablamos en Latinoamérica??

Aparte de eso, todo muy bien!

Anónimo dijo...

Estimados , la forma es, en el modo imperativo del verbo IR es VAYAN y no VALLA, ya que eso INDICA BARRERA y no tiene que ver con el verbo IR. No debemos olvidar que para hablar un idioma "nuevo", al menos debemos conocer el propio.